SCHNITTBERICHTE | # | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Titel suchen:
Red Dead Redemption · Uncut Westernfeeling für PS4 und Xbox One · ab 67,99 € bei gameware Just Cause 4 · für PS4, Xbox One und PC · ab 64,99 € bei gameware
Die BPjM hat 2017 nicht nur Filme oder Spiele von der Liste entlassen, sondern auch ein paar erstmals indiziert oder beschlagnahmt.
Die BPjM hat 2017 nicht nur Filme oder Spiele von der Liste entlassen, sondern auch ein paar erstmals indiziert oder beschlagnahmt.
Das berüchtigte NC-17, Zensur für das R-Rating und ein prüdes Amerika
Das berüchtigte NC-17, Zensur für das R-Rating und ein prüdes Amerika
Uncut-Fassungen, die niemals erschienen sind: Das große Special - Teil 2
Uncut-Fassungen, die niemals erschienen sind: Das große Special - Teil 2

American Dad

zur OFDb   OT: American Dad

Herstellungsland:USA (2005)
Genre:Animation, Komödie,
Bewertung unserer Besucher:
Note: 6,91 (28 Stimmen) Details
11.05.2012
Muck47
Level 35
XP 45.819
Episode: 6.05 White Rice (White Rice)
TV-Fassung
Label Fox, Release
Land USA
Freigabe TV-14
Laufzeit 21:52 Min. PAL
DVD-Fassung
Label 20th Century Fox, DVD
Land USA
Freigabe Unrated
Laufzeit 21:54 Min. NTSC
Vergleich zwischen der TV-Fassung und der erweiterten DVD-Fassung


- 2 geänderte Stellen mit Tonzensuren
- keine Laufzeitdifferenz



Hintergrund


Von Family Guy ist man bereits seit der 4. Staffel gewohnt, dass regelmäßig unzensierte oder schlicht erweiterte Fassungen der Folgen auf DVD erscheinen. Bei Seth MacFarlanes anderem Baby, American Dad, geht man ähnlich vor. Allerdings sind es pro DVD-Box nur vereinzelte Folgen mit Abweichungen zu den TV-Ausstrahlungen - wohl auch schon alleine deshalb, weil es hier nicht ganz so derb zugeht wie bei den Griffins und somit weniger Zensurpotential besteht.

Ähnlich verwirrend wie bei Family Guy ist auch bei American Dad die VÖ-Politik, denn hier weicht die Einteilung in Volumes (welche im Gegensatz zu Family Guy aber zumindest weltweit einheitlich ist) ebenfalls unsinnigerweise von der Staffeltrennung ab. Von der eigentlich 23 Folgen umfassenden 1. Staffel wurden damals nur die ersten 13 auf "Volume 1" gepackt, bei den Folge-VÖs hat man dementsprechend meist ein Mischmasch von jeweils zwei Staffeln.



Volume 7


Die siebte Box zur Serie enthält alle Folgen der 6. Staffel. Die eine Nummer Abweichung ist weiterhin ärgerlich, zumindest hat man jedoch wie zuvor bei Volume 6 eine Staffel in ihrer kompletten Form auf die Discs gepackt.
Die US-VÖ ist hier die erste, bei der NUR die unzensierten Fassungen enthalten sind, während dort zuvor stets noch die TV-Fassungen im Bonusmaterial beigelegt wurden. Womöglich liegt dies auch daran, dass diesmal fast die gesamte Staffel (immerhin 15 der 19 Folgen) auf DVD in erweiterter oder unzensierter Form vorliegt und es ansonsten den Platz der Discs gesprengt hätte.

Wie üblich wurde auf eigene Schnittberichte verzichtet, wenn es ausschließlich rückgängig gemachte Piepston-Zensuren und keine weiteren Abweichungen gibt. Dies wurde erneut hier in Kurzform aufgelistet:

Folgen mit zusätzlicher Tonspur ohne Piepstöne

6x06: There Will Be Bad Blood
=> 2. Minute: 2x "fuck" ; 9. Minute: "motherfuckers" / "goddamn" / "shit" / "asshole" ; 10. Minute: "shitbags" ; 12. Minute: "dick"

6x09: Fart-Break Hotel
=> 11. Minute: "fucking"

6x12: You Debt Your Life
=> 14. Minute: "fucking" ; 17. Minute: "fucking fuckers" / "goddamn" / "asshole" / "twat" ; 18. Minute: "fuck"

6x15: Licence to Till
=> 14. Minute: "fucking"

6x19: Gorillas in the Mist
=> 17. Minute: "fucked"


Aufgrund der hohen Anzahl an "Folgen mit Erweiterungen oder unzensiertem Bildmaterial" werden diese im Gegensatz zu den früheren Schnittberichten nicht in dieser kleinen Übersicht aufgeführt, sondern stattdessen nur die...

Folgen, bei denen es GAR KEINE Abweichungen zwischen TV- und DVD-Fassung gibt

6x08: For Whom the Sleigh Bell Tolls

6x10: Stanny Boy and Frantastic

6x17: Home Wrecker

6x18: Flirting with Disaster



Die Folge


White Rice (6x05) hat nur zwei kurze Tonzensuren mit sexuellem Hintergrund zu bieten, auf DVD wählt Francine etwas deutlichere Worte.
Alternativ / Tonzensur
06:35

Francine drückt sich etwas deutlicher aus.

TV: "Maybe once in a while, I can get off too."
DVD: "Maybe once in a while, I can have an orgasm."

Bild zur Einordnung




Alternativ / Tonzensur
18:34

Auch als Francine am Ende nochmal darauf Bezug nimmt, fallen die anderen Worte.

TV: "And who knows, maybe I wouldn't like getting off."
DVD: "And who knows, maybe I wouldn't like having an orgasm."

Bild zur Einordnung

Dank geht an Tony Montana!

Kommentare

11.05.2012 08:38 Uhr - Jason-xs
man kann sich einfach immer wieder über die prüden Amis totlachen :-D

11.05.2012 13:21 Uhr - Critic
1x
besser als das von ausschließlich solchen konversationen überflutete deutsche fernsehen

11.05.2012 15:21 Uhr - Jason-xs
Prinzipiell geb ich Dir da recht, aber bei solchen Comicserien passt es einfach gut dazu und deshalb sollten die Dialoge auch nicht "abgemildert" werden.

kommentar schreiben

Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren.

Registrieren (wenn Sie noch keinen Account hier haben)
Login (wenn Sie bereits einen Account haben)



Amazon.de



Halloween
Limited Steelbook
4K UHD/BD Steelbook 38,99
4K UHD/BD 27,99
Blu-ray Steelbook 29,99
Blu-ray 16,99
DVD 14,99
amazon video 11,99



El Chapo - Staffel 1
Blu-ray 23,99
DVD 22,99



Gates of Hell
Blu-ray 13,99
DVD 11,99



Tanz der Teufel 2
4K UHD/BD 25,99
Blu-ray 13,99
DVD 14,99



Look Away
Blu-ray 13,99
DVD 11,99
Amazon Video 9,99



Stille Nacht - Horror Nacht
Uncut Blu-ray Mediabook
Cover A 38,50
Cover B 38,50
Cover C 38,50

Impressum Datenschutz Nutzungsbedingungen Team Kontakt / Werben Mithelfen
© Schnittberichte.com (2018)